Gelo birêz Şükrü Gülmüş jı me çi dixwaze ?
Birêz Şükrü Gülmüş; Kesekî li Batmanê sikiniye û %100 pîyayê berjewendîyê Komara Tirkaye, ev kes an Huseyîn Kalkan e, an jî bi navê Salim Kalkan kesek ne dîyare.´Lê ji %100 ev kes li ser daxwada Tirkan dujmintîya me dike.
Huseyîn Kalkan jî fermanberê ( Memurê ) Miftiyê Batmanê ye û Huseyîn Kalkan kesek mîrîdê Mîllî Selametê ye. An jî ev kesê binavê Salim Kalkan Erebekî li nizikê Postixana Batmanê perçeyên Computoran ( Bigîsayaran ) difiroşe.
Dujminê Kurd û Kurdistanê dujminê huner û çand Kurd bi navê Salim Kalkan bi rêya Nasnamê dujmintî li Alî Cahît Kiraç dibarîne û Şükrü Gülmüş jî bi texmînan pîjan dinav vî karêda dike. Emê di van rojana da davê malbata vî kesê tarî hîn bibin.
Alî Cahît Kiraç telefon da Şükrü Gülmüş û jê daxwaz kir ew dujmintiya kesên nenas û tarî li hember min û Xoybun ê bikar neyne. Piştê têlefone di malpera Xoybunê da bi zimanekî maqul ji Şükrü Gülmüşra mesaj hat şandin. Kifşe tu kes ji zimanê maqulîyê fehm nake.
Belê Parêzerên ( Avukatên ) Abdullah Ocalanê diçu Qesra Îmralî yê berîya kû Parêzer ji Îmralîyê bizivirin, mesajên Abdullah Ocalanê di Nasnamêda dahat weşandin. Belê em ji Şükrü Gülmüş dipirsin, vî van mesajana ji Kuderê digirt. ?
Nasname dilê biraderên xwa dişkêne. Şükrü Gülmüş di derheqê Alî Cahît Kirac da bi tirkî va loxata bikar tîne :
´´ Tek kişilik ordu tabiri bu Kıraç Kürdümüz için‚ TEK KİŞİLİK PARİ’ de demek mümkün.
Bu akşam telefon etti.
Konuştuk. Ve kendi kendime –Aldın başına püsküllü belayı’ dedim. Dedim çünkü bence akli melikelerinin büyük çoğunluğunu keçilere yüklemiş.´´
Kesên tirkî niznibin bila nivîsa Şükrü Gülmüş bide xwandin.
Belê kekê Şükrü Gülmüş; Edîtorê malpera Rizgarîyê Mustafa Sarica di derheqê teda vî gotinê digot : ''dema kesekî Şîzofenîk li Fransayê miriye piştê mirina wî Pişika wî danin Şükrü Gülmüş û ji pişikê nexwaşîya Şîzofenîkî derbasê Şükrü Gülmüş buye''. Lê me li ser vî qisê bi Edîtorê malpera Rizgarîyê rexne kir û piştê rexneya me carekî din, ji mera di derheqê teda gotinek xirav negot. Kekê Şükrü Gülmüş, Mustafa Sarica diçu kuderê qala te dikir û gotina Şîzofenîktîyê vedikir.
Belê Şükrü Gülmüş bi navê nivîsa ''Saim Kalkan/Batmanlı Okuyucumuz ve YANITIMIZ'' li ser me gotinan û texmînên ne rast rêz kir.
( http://www.nasname.de/modules.php?name=News&file=article&sid=5486 )
Birêz Şükrü Gülmüş; hun ji Alî Cahît Kiraç dibêjin Artêşek bi serê xwa. Ma hun dikarin partîyek bakurê Kurdistanê, bi hêz û pak, bi sazî û rêxistin û bi dezgehên netewî bi nav bikin ? Hun dikarin bibê jin hijmara hinek partiyan Sisê, Heft û Yanzdeh kes nine ? Hun dikarin bibê jin Alî Cahît Kiraç, nikare qenderê van patiyên, 3 - 4 - 11 endaman xwa heye bixebite ? Hun dikarin bibêjin www.pdk-xoybun.com ji www.Nasname.de yê kêmtir xebitiye ? Hun dikarin bibêjin www.pdk-xoybun.com ji www.rizgari.com ê kêmtir xebitiye ? Hun dikarin bibêjin www.pdk-xoybun.com ji www.pdk-bakur.com ê kêmtir xebitiye ?
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Ji kekê Şükrü Gülmüşra, dibêjin Mamoste ( Hoca ).
Em dixwazin Kekê Şükrü Gülmüş; dawîya nivîsên di derheqê meda bîne û li ser me texmînên xwa nenivîsîne. Ger Kekê Şükrü Gülmüş lêborînekî maqul ji me nexwaze wî demê, em îjar ji birêz Şükrü Gülmüş, çend pirsên din dikin.
Pirs 1) Kekê Şükrü Gülmüş, malpera Nasname Mehkename ye ? Kî ji ku radibe we Qadî dibîne.
Pirs 2) Kekê Şükrü Gülmüş, malpera Nasname Çêrname ye ? Kî ji kî eciz bibe di malpera weda Çêr dike.
Pirs 3) Kekê Şükrü Gülmüş, ma tu Mamosteyê Çêr û pêçîya ne ? Em dixwazin tu bibe mamosteyê pirsên Kurd û Kurdistanê û di warê sîyasî huner û çanda Kurda bixebite .
Kekê Şükrü Gülmüş tu edî rusipîyê Kurdaye em ji te mezintî û maqulî hêvî dikin. Disa em hêvîdarin tu wekê rusipîkî bikeve nav proplemê Kurda nexwaşîkî hebe tu çareser bike.
Em hêvîdarin me Kekê Şükrü Gülmüş eciz nakiriye.
. . .
http://www.xoybun.com/extra/slide/Unbenannt-2.swf
Mafê Kopîkirin &kopîbike; PDK-XOYBUN; wiha, di xizmeta, Kurd û Kurdistanê daye : Pirojeya Kurdistana Mezin, Pirojeyên Aborî û Avakirin, Pirojeyên Cand û Huner, Lêkolîna Dîroka Kurdistanê, Perwerdeya Zimanê Kurdî, Perwerdeya Zanîn û Sîyasî, Weşana Malper û TV yên Kurdistane. Tev maf parastî ne. Weşandin:: 2005-11-19 (5192 car hat xwendin) [ Vegere ] | PRINTER |
|