Verwandtschaftsbezeichnungen Geschrieben von YoKurd
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Who's who in der kurdischen Familie ?
Mit einem Fotoalbum bewaffnet lassen sich die Strukturen des Familienclans erhellen.
Dies gibt sicher Stoff zu vielen Familiengesprächen : Wer ist das ? Wie ist der/die mit mir verwandt ? Wenn das deine Schwester ist, dann ist das meine Tante.
Ew kī ye ? -- Wer ist / sind jene(r) ?
Ev kī ye ? -- Wer ist / sind diese(r) ?
Die Bezeichnungen der weiblichen Personnen sind w, die anderen m.
Familie : erz; malbat; zarūzźc; zavūzźē
Familienabstammung : malbat
Familienoberhaupt : malxe; malxu; xwey; xweyī
Verwandte : lźzim; mirov
Verwandte, -r : meriv (f/m); merī; mīrow; xizim ; aqar
Verwandtschaft : karabźt; karapźt; malī (f); merivantī; merivatī; mirovatī
verwandt : bendewar
nicht verwandt : nemam
Vater : bav; aba; bab
Mutter : dź; dayīk: Rufform: Yadź
Sohn : kur; kurr; law; gede; benī
Tochter : keē; benat; bint
der einzige Sohn : tayź tenź; kurź malź; kurź tinź
Erbsohn : mīratxur; mīratxwer
Opa : bapīr; kalik
Oma : dapīr; pīrik
Enkel, -in : nevī
Bruder : bira
älterer Bruder : kek; birayź mezin
Halbbruder ( Milchbruder ) : biramak; biramek
Schwester : xang; xūžk; xweh; xwehing; xweng; xwehižk; xwižk; xwih
Ehemann : mźr; zilam
Ehefrau : jin (f)
Onkel
Bruder des Vaters : ap; mam
Bruder der Mutter : xal
Onkel : mam; mźrmet
Tante
Vaterschwester : met
Mutterschweste r : xatī; xaltī; xalet
angehereiratete Tante väterlicherseits : amojin; jinmam; jinap, mamojin
Frau des Bruders : jinbir
Frau des Onkels mütterlicherseits : xalojin, jinxal, xalim
Neffe
Sohn des Bruders : biraza; birazź; birazī;
Sohn der Schwester : xwarzī; xarza
Nichte
Tochter des Bruders : birazī
Tochter der Schwester : xwarzź
Cousin
Sohn des Vaterbruders : pismam; kurap; kurmam
Sohn des Mutterbruders : kurxal
Sohn des Mutterschwester : kurxaltī; pisxaltī
Sohn der Vaterschwester : kurmet
Cousine
Tochter des Vaterbruders : dotmam; keēap
Tochter des Mutterbruders : keēxal; keēxalti
Tochter der Vaterschwester : keēmet
Schwiegervater : xezūr
Schwiegermutter : xasī; xesū
Schwiegersohn : zava
Schwiegertochter : būk; zirkeē; zirkiē
Schwager : tī
Schwägerin : jinbir
Stiefvater : bavmarī; zirbav
Stiefmutter : dźmarī; jinbav; jinbab
Stiefkind : nevisī
ohne Sohn : kurdūnda; kurdūnde; bźkur
ohne Verwandte : bźkes; bźmirov
Waise (nkind) : berdīwar; bźbav; bźkes; etīm; sźwī; yetīm
aus guter Familie : žīrhelal
eine Frau oder ein Mädchen nach dem Verlust eines nahen männlichen Verwandten : porkur; porkurkirź; purkurkirź
verwitwet; Verwitwete, -r : bī
Witwer : mźrebī; mźrbī
Witwe : jinebī; jinbī; pīrebī
Mafź Kopīkirin &kopībike; PDK-XOYBUN; wiha, di xizmeta, Kurd ū Kurdistanź daye : Pirojeya Kurdistana Mezin, Pirojeyźn Aborī ū Avakirin, Pirojeyźn Cand ū Huner, Lźkolīna Dīroka Kurdistanź, Perwerdeya Zimanź Kurdī, Perwerdeya Zanīn ū Sīyasī, Wežana Malper ū TV yźn Kurdistane. Tev maf parastī ne. Wežandin:: 2008-11-04 (4400 car hat xwendin) [ Vegere ] | PRINTER |